"Что этот белый себе позволяет?", или Как в США о видах расизма дискутировали

Текст содержит фейспалмы, расистские шутки и мрачный прогноз ближайшего будущего, поэтому его не стоит читать никому

"Что этот белый себе позволяет?", или Как в США о видах расизма дискутировали
Фото из открытых источников

Сетевой Тролль

Редакционный блог

Текст содержит фейспалмы, расистские шутки и мрачный прогноз ближайшего будущего, поэтому его не стоит читать никому

Ладно, раз уж вы все же читаете дальше, то начнем, пожалуй, куда ж уже деваться.

В своей жизни я, как приличный тролль, ненавижу две вещи – расизм и людей. Есть еще третья – это когда вот эти вот всякие разные людишки приходят и грузят работой, когда уже мечтаешь об отпуске, домике в лесу и словить наконец-то этого надоедливого хоббита, который с каким-то кольцом носится туда-сюда.

И тут вот на днях узнал, что в своей ненависти я, оказывается, не одинок. Более того, у меня есть явно более именитая коллега со схожими позициями.

Знакомьтесь: это журналист New York Times азиатского происхождения Сара Джеонг. Девушка недавно перешла в NYT, она очень амбициозная, уже имеющая серьезный бекграунд в плане работы в СМИ. И еще она ненавидит белых. Я вам сразу прицеплю всю подборку, чтобы наглядно увидеть общую картину.

скриншот

("Тупые е...ные белые люди метят интернет своими мнениями, как собаки, писающие на гидрант"), ("Не предрасположены ли белые люди генетически быстрее сгорать на солнце, таким образом логически будучи пригодными для жизни под землей, как пресмыкающиеся гоблины").

Полностью все переводить я не буду, но наиболее простое обозначение белых людей в твитах Сары – это "дерьмо". Ну и нельзя не заметить хештег CancelWhitePeople, который обозначает, что, по мнению Сары, было бы неплохо "отменить" белых. Что значит отменить – как говорил один известный стендапер, "остальное додумайте сами".

Исходя из вот этого вот всего после назначения Джеонг люди несколько удивились. И начали спрашивать у издания что-то в плане: "Мы, конечно, извиняемся, но не могли бы вы… ну это… отправить Сару куда-нибудь далеко?".

В NYT ответили.

Главная же героиня истории вообще сказала, что все это было "шутка и сатира", и она была направлена "не на всех белых людей, а на конкретное течение".

Как говорит один популярный ведущий, "у меня по этому поводу есть мнение, давайте его послушаем". Точнее почитаем:

скриншот

Уже было продолжение истории. При этом довольно оригинальное. Темнокожая активистка Кендис Оуэнс переписала расистские твиты Сары Джеонг, заменив в них слово "белый" на "чёрный" и "белых" на "евреев". И что вы думаете? Ее на время заблокировали в Твиттере.

скриншот

"Черные люди могут жить только под землёй, как пресмыкающиеся гоблины. Они перестали размножаться и скоро исчезнут. Мне нравится быть жестокой по отношению к старой черной женщине. Следующие высказывания — слова редактора NYT Сары Джеонг. Я просто заменила слово "белый" на "черный"".

скриншот

"Евреи — де…мо. Как собаки, писающие на пожарные гидранты. #отменитеевреев. Не предрасположены ли евреи генетически быстрее сгорать на солнце?"

Стоит ли говорить, что аккаунт Джеонг не был тронут?

Ладно, вот вам тогда тоже шутка, и будем итоги подводить.

Не так давно у нас в обществе активно двигалась тема сексизма. Тогда же в Facebook особенно веселил комментарий одной из "активисток", заявлявшей, что сексизм – это "ненависть к женщинам", ну то есть что "обратного сексизма" не существует.

Аналогично и тут. На полном серьезе прозвучало то, что вот это вышеозвученное по отношению к белым – это нисколько не расизм, а все, кто думает иначе, – они, мягко говоря, неправы.

Ну то есть двойные стандарты, прям как я люблю. Куда это все может привести в итоге – сказать тяжело, но, похоже, ничего хорошего нас в ближайшем будущем в этом смысле не ждет. А борьба "за толерантность" в итоге может превратиться в разгром одной из сторон, просто потому что эта сторона "неправа, это же очевидно".

видео по теме

Новости партнеров

Загрузка...

Виджет партнеров