banner banner banner banner

От Чехова до Толкина: 5 книг "обновленной" классики

"Возрождение" книг этого жанра не может не удивлять как в условиях исчерпанности "классической" тематики в истории, так и в контексте "альтернативных" жанров. Иными словами, классики становятся более актуальными, а современники возвращаются в сторону старых проблем, решая их довольно нетрадиционно

От Чехова до Толкина: 5 книг "обновленной" классики
Из открытых источников

Игорь Бондарь-Терещенко

поэт, драматург, арт-критик

"Возрождение" книг этого жанра не может не удивлять как в условиях исчерпанности "классической" тематики в истории, так и в контексте "альтернативных" жанров. Иными словами, классики становятся более актуальными, а современники возвращаются в сторону старых проблем, решая их довольно нетрадиционно

Уинстон Грэм. Уорлеган. – Х.: Фабула, 2018

Из открытых источников

Главные события этой саги разворачиваются в конце 18-го – первой четверти 19-го века, место действия - английское графство Корнуолл. "Ворлеган" – четвертая книга из саги о Полдарках, и на передний план вновь выступает фигура главного героя цикла Росса Полдарка. Правда, он изменился. "Всякий раз, возвращаясь домой, Россу не терпелось. Пропало удовольствие от путешествия, и, увидев скалы Корнуолла, он вместо того, чтобы двенадцать часов скучающе созерцать горизонт, решил сойти на берег сразу". Так что читателя ждут захватывающие и драматические события, глубокий кризис в супружеской жизни Росса и Демельзы, эхо полузабытой любви. А тем временем юные Кэролайн Бенвенен и Дуайт Энис планируют тайный побег, последствия которого непременно поразят ценителей творчества выдающегося мастера сюжетной интриги Уинстона Грема. "Полдарки" в современной Англии имеют заслуженную популярность и любовь читателей. Именно поэтому ВВС дважды адаптировала весь цикл в телесериалы – в 1975–1977 и 2015 гг.

Джейн Остин, Сет Грэм-Смит. Гордость и предубеждение и зомби. – К.: Основы, 2018

Из открытых источников

Мистика в этой книге заключается в том, что перед нами якобы классика – шедевр британской литературы, любимый многими поколениями читателей роман Джейн Остин, но совсем в другом, переиначенном американским "соавтором" виде. И неудивительно, что на обложке указан еще и соавтор, который, собственно, и представил на читательский суд расширенную версию известной книги. Основной сюжет классического романа не нарушен, а дополнен совершенно новыми эпизодами, в частности бесчинствами зомби, которые в начале истории начали появляться в селах Англии. Дело в том, что в страну пришел загадочный мор, в результате которого мертвые начали оживать. Поэтому известные герои романа, двое влюбленных, произносят свои романтические монологи, а на деле словесные поединки, на фоне реальных поединков на кровавом поле боя. Каннибализм, тысячи трупов, спесивые дворяне, борьба с сатанинским нашествием – все это делает классический роман вполне современным чтивом, настоящим боевиком вкупе с мистическим триллером.

Антон Чехов. Три сестры. – Л.: Издательство Анетты Антоненко, 2019

Из открытых источников

Эта книга русского классика – очередное своеобразное возвращение к истокам, так же как недавно вернулись в лоно украинской культуры Казимир Малевич и Зинаида Серебрякова, имеющие украинские корни. Так же и Чехов -  писатель украинского происхождения, прозаик, классик мировой литературы, один из самых известных драматургов мира. Его произведения переведены на более 100 языков. Его пьесы, в частности "Чайка", "Три сестры" и "Вишневый сад", на протяжении более 100 лет ставятся во многих театрах мира. В частности, пьеса "Три сестры" – это драма бездействия, где каждый лишь ожидает начала жизни, впрочем отнюдь не пытается жить или по крайней мере браться делать для этого хоть что-то. Одновременно это и гимн сиротству, оторванности от корней, которую всю жизнь переживал автор. Пьеса начинается с монолога Ольги, старшей из сестер, в котором она вспоминает смерть отца, отъезд из Москвы. Упомянутая тема сиротства, потеря родителей вообще является сквозной в творчестве Чехова. Вспомним Соню из "Дяди Вани", у которой нет матери, а няня Марина и дядя Ваня оказываются ближе и роднее, чем отец. Нина из "Чайки" хоть и не потеряла отца, но своим уходом от него разорвала родственные связи и столкнулась с невозможностью вернуться домой, оторванностью от дома, одиночеством. Это "духовное" сиротство, вечные поиски "духовной" родины, которые сейчас, кажется, успешно завершаются.

Сэмюэл Беккет. Мерсье и Камье. – Брустури: Дискурсус, 2018

Из открытых источников

Роман самого известного из европейских стилистов и отца театра абсурда, который всю жизнь избегал прессы и камер, на самом деле не грешит динамикой сюжета. Это герметичное чтиво для посвященных, и прежде всего - в творчество автора "В ожидании Годо". Поэтому неудивительно, что здесь появляются Диди и Гого, а также Уот, герой одноименного романа Беккета, который пока не "ожидает", потому что ключевой момент в романе – это "прогулка". "Физически она протекала достаточно легко, без морей и границ, которые нужно было бы пересекать, Мерсье и Камье не покидали дома. В этом их счастье", - начинает автор рассказ о путешествии двух своих героев. Для особо непонятливых и нетерпеливых читателей, которым сложно подчиниться магии текста, после каждой главы романа дается конспект предыдущей, и так до самого финала, который, конечно, не имеет логического конца. "Вот мы и здесь", - сказал Мерсье. "Здесь?" – сказал Камье".

Джон Р.Р. Толкин. Берен и Лутиен. – Л.: Астролябия, 2018

Из открытых источников

В этой книге на основе ряда прозаических и поэтических произведений Джона Роналда Руэла Толкина реконструирован целостный эпос о Берене, сыне Барагира, и Лутиэн Тинувиэль – смертного и эльфийку, которые, по толкиновому легендариуму, жили в Первую Эпоху мира. Историю их любви и подвигов, совершаемых ради него, писатель считал главным сказанием "Сильмариллиона". Первая завязь этого сюжета – "Сказание о Лутиэн Тинувиэль и Берена" - была создана в 1917 году, вскоре после возвращения Толкина с фронтов Первой мировой войны и брака с Эдит Мэри Бретт. В полных высокой поэзии образах влюбленных, которые принадлежат к разным мирам – людей и эльфов, Джон Толкин видел олицетворение себя самого и своей жены, и, согласно его завещанию, на их надгробии было выгравировано: "Берен" и "Лутиэн". Кристофер Толкин, составитель книги, посвятил ее своей жене Бейлли и, таким образом, засвидетельствовал верность отцовскому поэтическому видению идеального брака.

Игорь Бондарь-Терещенко

Редакция может не соглашаться с мнением автора. Если вы хотите написать в рубрику "Мнение", ознакомьтесь с правилами публикаций и пишите на blog@112.ua.

Источник: 112.ua

видео по теме

Новости партнеров

Loading...

Виджет партнеров

d="M296.296,512H200.36V256h-64v-88.225l64-0.029l-0.104-51.976C200.256,43.794,219.773,0,304.556,0h70.588v88.242h-44.115 c-33.016,0-34.604,12.328-34.604,35.342l-0.131,44.162h79.346l-9.354,88.225L296.36,256L296.296,512z"/>