В МАУ объяснили, почему пишут Kiev, а не Kyiv

Тем временем Лондонский аэропорт Лутон сообщил, что WizzAir будет писать Kyiv

Из открытых источников

Международные авиалинии Украины (МАУ) используют написание Kiev, а не Kyiv, так как это официальная транслитерация Международной ассоциации воздушного транспорта (IATA). Об этом сообщили в посте в Twitter.

"Поскольку официальная транслитерация IATA – Kiev, мы используем именно этот вариант, чтобы не путать иностранных пассажиров. Пока официальная транслитерация IATA - Kiev, мы не используем других вариантов написания города на английском", - заявили в МАУ.

Так отреагировали на призыв взять пример с компании WizzAir после того, как международный Лондонский аэропорт Лутон 13 февраля 2019 года сообщил, что в рамках медиакампании #CorrectUA авиаперевозчик будет употреблять название столицы Украины согласно правописанию на английском - Kyiv.

Напомним, ранее Министерство иностранных дел Украины запустило медиакампанию #CorrectUA, чтобы призвать мировые издания писать Kyiv, а не Kiev. Глава МИД Павел Климкин сообщал об успехах.

Twitter

Источник: 112.ua
Loading...


Новости по теме

Виджет партнеров

d="M296.296,512H200.36V256h-64v-88.225l64-0.029l-0.104-51.976C200.256,43.794,219.773,0,304.556,0h70.588v88.242h-44.115 c-33.016,0-34.604,12.328-34.604,35.342l-0.131,44.162h79.346l-9.354,88.225L296.36,256L296.296,512z"/>