Украинские дипломаты поздравили поляков с Днем независимости, спев гимн Польши на двух языках

Как отметил посол Украины, польский гимн впервые исполнялся под бандуру

Facebook

Украинские дипломаты поздравили польский народ с Днем независимости, спев гимн Польши на польском и украинском языках, сообщается в Facebook украинского посольства в Польше.

"Мы хотели таким образом поблагодарить поляков за постоянную поддержку Украины, особенно в это сложное для нас время", - отметил посол Украины в Польше Андрей Дещица.

Каждый из дипломатов посольства, участвующий в мероприятии, делал это искренне и с открытым сердцем, отметил посол.

Как сообщил Дещица, украинскую версию гимна создал украинский поэт, переводчик, бывший посол Украины в Польше Дмитрий Павлычко.

"Видимо, еще никто не исполнял гимн Польши под украинскую бандуру. И этим мы хотели добавить определенной уникальности, своеобразного украинского колорита, чтобы таким символическим способом показать близость наших дружественных народов. Ведь даже первые строки гимна Украины и гимна Польши, по сути, подобны. Мы хотели бы, чтобы каждый польский зритель, независимо от политических взглядов и его отношения к Украине, воспринял это как наш искренний подарок лично ему. С Днем независимости, дорогой друг! Пусть живет свободная Польша! Пусть живет крепкая украинско-польская дружба!" - написал Дещица.

Ukraińscy dyplomaci składają życzenia Narodowi Polskiemu z okazji Święta Niepodległości, śpiewając Hymn Rzeczypospolitej Polskiej w językach polskim i ukraińskim "Chcemy w ten sposób podziękować Polakom za wsparcie Ukrainy, szczególnie w tym trudnym dla nas okresie" - powiedział Ambasador Ukrainy w Polsce Andrij Deszczycia."Oczywiście nie jesteśmy profesjonalnymi śpiewakami i nie kandydujemy na nominację "The Voice of Poland". To było dla nas nowe pozytywne doświadczenie. Ale najważniejsze jest to, że każdy ze śpiewających Hymn dyplomatów Ambasady robił to szczerze, z całym sercem i pełnym zaangażowaniem. Ukraińską wersję Hymnu przełożył wielki ukraiński poeta, tłumacz, były Ambasador Ukrainy w Polsce Dmytro Pawłyczko. Być może nikt jeszcze nie śpiewał Hymnu Polski pod akompaniament ukraińskiej bandury. I to właśnie jest nasz charakterystyczny gest. W ten symboliczny sposób pragniemy wskazać na bliskość naszych zaprzyjaźnionych narodów. Nawet pierwsze linie Hymnu Ukrainy i Hymnu Polski są w istocie podobne do siebie. Pragniemy, żeby każdy Polak oglądając to nagranie, niezależnie od poglądów politycznych i stosunku wobec Ukrainy, potraktował to jako osobisty dar dla niego z naszej strony. Serdecznie pozdrawiamy, drogi przyjacielu, z okazji Święta Niepodległości! Niech żyje wolna Polska! Niech żyje silna przyjaźń ukraińsko-polską!" – Ambasador Ukrainy. ________Українські дипломати привітали польський народ з Днем незалежності, заспівавши Гімн Польщі польською і українською мовами"Ми хотіли в такий спосіб подякувати полякам за постійну підтримку України, особливо в цей складний для нас час", - зазначив Посол України в Польщі Андрій Дещиця."Звичайно ми не професійні співаки і не претендуємо на першість у "Голосі країни". Це був для  нас новий позитивний досвід. Але головне, що, кожен з дипломатів нашого Посольства, хто співав, робив ще щиро, з цілим серцем і повною віддачою. Українську версію Гімну створив великий український поет, перекладач, колишній Посол України в Польщі Дмитро Павличко. Мабуть ще ніхто не виконував Гімн Польщі під українську бандуру. І цим ми хотіли додати певної унікальності, своєрідного українського колориту, щоб в такий символічний спосіб показати близькість наших дружніх народів. Адже навіть перші рядки Гімну України та Гімну Польщі є схожими за суттю. Ми хотіли б, що кожен польський глядач, незалежно від політичних поглядів та його ставлення до України, сприйняв це як наш щирий дарунок особисто йому - З Днем незалежності, дорогий друже! Нехай живе вільна Польща! Нехай живе міцна українсько-польська дружба!", - Посол України.

Posted by Посольство України в Республіці Польща on 10 ноября 2015 г.

Новости по теме: Польша поддерживает ограничение использования права вето постоянными членами Совбеза ООН

Как сообщалось, новое правительство Польши возглавила Беата Шидло. Первым вице-премьером и министром культуры в правительстве Шидло станет профессор Петр Глинский.

Напомним, 7 ноября украинские военные прибыли в Польшу для участия в учениях Common Challenge-2015. Основной целью мероприятия является проведение слаживания и проверка готовности к оперативному дежурству в составе боевой тактической группы Европейского Союза стран "Вышеградской четверки" в первой половине 2016 г.

Ранее во Львове при участии главы МИД Польши Гжегожа Схетыны начали строительство Центра польской культуры.

Источник: 112.ua

видео по теме

Новости по теме

Новости партнеров

Загрузка...

Виджет партнеров

d="M296.296,512H200.36V256h-64v-88.225l64-0.029l-0.104-51.976C200.256,43.794,219.773,0,304.556,0h70.588v88.242h-44.115 c-33.016,0-34.604,12.328-34.604,35.342l-0.131,44.162h79.346l-9.354,88.225L296.36,256L296.296,512z"/>