Portnikow czy Portnikow? Lingwistka wyjaśniła, jak prawidłowo przekazywać rosyjskie nazwiska po ukraińsku.
Jak prawidłowo przekazywać rosyjskie nazwiska w języku ukraińskim: znana lingwistka dała wskazówki
Lingwistka Olga Wasiliewa wyjaśniła, że zgodnie z obowiązującym prawem ortograficznym, rosyjską literę 'и' w sufiksach -ик-, -ич-, -иц-, -ищ- należy przekazywać literą 'и', jak w przykładach: Biełikow, Gołyj, Kotelnikow, Hnidicz, Sołżenicyn itd. Podkreśliła potrzebę maksymalnej ukrainizacji nazwisk. Nawet własne nazwisko wspomniała w kontekście adaptacji do ukraińskiego prawa ortograficznego.
„Mój mąż kiedyś był Wasiliew, ale poprawił błąd w paszportie. Ktoś może zapytać, czemu nie poprawił reszty liter (na przykład na Wasilów). Bo nazwisko jest rosyjskie i nic od tego nie uciekniesz, ale można je zaadaptować. Nawet Miedwiediewa zapisaliśmy z jedną złagodzoną literą, a nie trzema (Miedwiediew). Przy okazji, przykład „Miedwiediew” jest w ortografii”, — wyjaśniła Olga Wasiliewa.
Również zaznaczyła, że z żeńskiego imienia 'Ołeksandra' w języku ukraińskim powstają formy 'San jas', 'Sanda', 'Lesia', a od męskiego imienia są 'SankO', 'Saszek', 'Szurko', 'Les'. Filolog również wyjaśniła, czy w słowie 'grudi' jest forma liczby pojedynczej i jakie słowo używać w odniesieniu do jednej z piersi.
W swojej rubryce 'Pytanie językowe' Olga Wasiliewa daje przydatne rekomendacje dotyczące ukrainizacji rosyjskich nazwisk i wyjaśnia trudne przypadki językowe dla czytelników.
Czytaj także
- Zniszczona galeria w Warszawie po tym, jak pracownica zaprotestowała przeciwko hasłom antyukraińskim
- Ponad 1300 skarg na język ukraiński w pół roku – mieszkańcy Kijowa na czele
- Lwów alarmuje: weteranom proponują pensje rzędu 10–12 tysięcy
- Świadczenia z okazji Dnia Niepodległości: nawet 3100 hrywien dla wybranych grup – wyjaśnienia Funduszu Emerytalnego
- We Lwowie uruchomiono dział zatrudnienia dla weteranów – z jakimi wyzwaniami mierzą się po powrocie z frontu
- 10 800 zł wsparcia dla mieszkańców Koriukówki – nabór rusza 6 lipca

