Профессиональные дикторы, люди из народа и знаменитости: Чьи голоса звучат в поездах метрополитенов мира

Один голос или множество, мужской или женский, знаменитости или человека из народа - рассказываем об особенностях озвучивания объявлений в поездах метрополитенов Украины и мира

Станция лондонского метрополитена Фото из открытых источников

Вот уже месяц, как в поездах киевского метрополитена звучит голос нового диктора. Кто он? – уже не секрет. Названия станций и другие объявления в поездах метро озвучивает народный артист Украины, актер Театра русской драмы им. Леси Украинки Юрий Гребельник.

Именно его голосом в украинском дубляже разговаривает доктор Грегори Хаус из популярного телесериала и волшебник Северус Снейп из саги о Гарри Поттере.

Помимо этого, Гребельник задействован в огромнейшем количестве спектаклей и сыграл немало ролей в кино. Например, исторических телесериалах "Братство", "Последний янычар", военной драме "Спокута", в юмористическом телесериале "Слуга народа", и др.

Юрий Гребельник Фото из открытых источников

В КП "Киевский метрополитен" имя нового диктора, как и прежде, не раскрывают, но сам артист не так давно признался, что все догадки (и киевлян, и журналистов) верны. "Записывали названия сразу всех трех веток метро. Были не только названия станций, но и другие объявления, которые звучат в вагонах, в том числе технические… На озвучку ушло приблизительно три—четыре часа", - отметил он в интервью "Сегодня".

При этом Гребельник добавил, что был не против поэкспериментировать и записать объявления для подземки в стиле Хауса или Снейпа, но у предприятия были четкая задача и требования, поэтому артист согласился - все должно быть официально и строго, как в голосе Николая Петренко.

Новости по теме: От Николая Петренко до Гомера Симпсона: Что известно о новом "голосе" киевского метро

Нам стало интересно: а как обстоят дела с озвучиванием объявлений в других метрополитенах – Украины, соседних стран, наибольших мегаполисах Европы, мира?!

Голос харьковской подземки и оригинальные объявления в метро Днепра

Как многим известно, киевский метрополитен не единственный в Украине – подземным транспортом может также похвастаться Харьков, Днепр и Кривой Рог. Правда, в случае последнего, речь все же не о метро, а о метротраме (разновидности скоростного трамвая подземно-надземного типа), поэтому его мы рассматривать не будем.

Итак, в настоящее время автоинформаторы всех трех линий харьковского метрополитена звучат только на украинском языке. Озвучивает их сотрудник местного областного радио Анатолий Подорожко.

Анатолий Подорожко Фото из открытых источников

Этого человека нельзя назвать знаменитостью широкого масштаба, как упомянутого выше Гребельника, но он весьма уважаем в родном городе.

Радиослушателям Харькова его голос знаком, прежде всего, по программе "Из прошлого родного края", в которой повествуются различные истории о прошлом Харьковщины, а также по программе "Из любимого", где он читает произведения украинской и мировой литературы.

Помимо этого, Подорожко играет в Театре юного зрителя, а с недавних пор преподает в Харьковской государственной академии культуры "Сценическую речь" и "Речевое мастерство".

Интересно, что до провозглашения независимости Украины объявления в метро Харькова звучали на двух языках – русском и украинском. При этом вначале текст звучал на украинском языке мужским голосом, затем дублировался на русском женским голосом.

Английская версия объявлений станций была включена только на время проведения Евро-2012.

Сам текст объявлений в харьковском метрополитене мало чем отличается от текстов объявлений в других подземках на постсоветском пространстве.

Совсем иное дело - метрополитен Днепра. Там объявления в поездах одновременно обычные и весьма оригинальные.

Станция метрополитена Днепра Фото из открытых источников

Обычны они тем, что при отправлении и прибытии звучит стандартная по конструкции фраза. К примеру: "Обережно, двері зачиняються! Наступна зупинка - станція "Метробудівників". При этом, при отправлении с конечных станций также добавляется напоминание сообщать о забытых вещах в поездах и на платформах станций сотрудникам метрополитена.

А вот объявления при прибытии на станции весьма оригинальны: после стандартного произношения названия станции следует достаточно долгое объявление, в котором рассказывается о близлежащих объектах (жилые районы, заводы, ДК, вокзалы), а также о возможности совершить пересадку на трамвайные и троллейбусные маршруты.

Причем, в случае со станцией "Проспект Свободы", еще и добавляется, что трамвай 18-го маршрута следует на левый берег.

Эти объявления всегда очень удивляют туристов, ведь их в Днепре не так много, как во Львове или Киеве, да и само метро маленькое. Для кого они звучат?

К тому, же метрополитен в городе пользуется не такой уж большой популярностью по сравнению с другими видами транспорта - более-менее реальный пассажиропоток есть только на конечных станциях. Выходит, что поезд при прибытии на станцию открывает двери и стоит, ожидая пока закончится длинное объявление, а в это время никто не заходит и не выходит, после чего звучит долгожданное "Обережно, двері зачиняються!".

К примеру: "Станція "Метробудівників". Вихід до Палацу Ілліча, проспекту імені Петровського та проспекту імені Калініна. Пересадка на тролейбус четвертого маршруту, пересадка на трамваї п'ятого та чотирнадцятого маршрутів. Обережно, двері зачиняються! Наступна зупинка - станція "Металургів".

Кто озвучивает объявления в метро Днепра, нам не удалось узнать, но на данный момент все они произносятся женским голосом и только на украинском языке.

Многоголосье, тайные смыслы и особые случаи: Как озвучивают объявления в подземках других стран

В отличии от украинских подземок, в метрополитенах других стран не столь категоричны. Во-первых, там не настаивают на том, что во всех поездах метро должен звучать один голос диктора.

К примеру, в варшавском метро с конца 1998 года и до настоящего времени в поездах линии M1 (кроме новых поездов Siemens Inspiro), объявления автоинформатора звучат голосом самого узнаваемого актера дубляжа, теле- и радиодиктора Ксаверия Ясеньского.

В поездах линии М2 (а также во всех поездах типа Siemens Inspiro, курсирующих по линии М1), объявления озвучивает Мацией Гудовский. Его голос был выбран по результатам конкурса, организованного мэрией Варшавы среди рядовых граждан.

Томаш Кнапик Фото из открытых источников

Помимо этого, дополнительно объявления о пересадке звучат голосом теле- и радиодиктора, режиссера дубляжа Томаша Кнапика. Он известен в Польше тем, что также озвучивал персонажей американских боевиков ("Кикбоксер", "Рембо", "Универсальный солдат"), многосерийных культовых фильмов ("Звездные войны", "Возврат в будущее", "Челюсти"), сериалов ("Пуаро", "Никита", "Санта-Барбара"), а также мультфильмов ("Симпсоны").

Так вышло из-за того, что линия М2 варшавского метро была построена позже, и Ксаверий Ясеньский в силу возраста не смог начитать для нее объявления, как и объявления о пересадках. Однако его голос руководство метрополитена решило не вытеснять, а по просьбам горожан оставить там, где это возможно.

Во-вторых, нет как такого предпочтения – мужской голос или женский.

К примеру, в московском метро сегодня автоинформаторы говорят и мужскими, и женскими голосами.

Московский метрополитен Фото из открытых источников

При этом стоит отметить, что голоса дикторов чередуются в зависимости не от языка, как ранее было в харьковском метрополитене, а в зависимости от местонахождения. В частности, мужским голосом объявляются станции при движении к центру города, а женским - при движении от центра. На Кольцевой линии во время движения по часовой стрелке звучит мужской голос, во время движения против часовой — женский. На Филевской линии - в сторону "Кунцевской" объявления делает только женский голос, а в сторону "Александровского сада" - мужской. На Каховской линии тоже своя система: от "Каховской" до "Каширской" голос мужской, в обратную сторону - женский.

Примечательно, данный способ объявления станций был предложен Обществом слепых в 1984 году и с очень понятной целью - для удобства ориентирования слабовидящих пассажиров.

Также иногда в подземках соседних стран можно услышать объявления и детскими голосами. Звучат они только по особым случаям. К примеру, в варшавском метро дети объявляли станции метрополитена во время празднования Дня защиты детей в 2005 и 2006 годах, в московском метро звучали голоса детей в 2016 году в рамках социальной акции, целью которой было обращение внимания жителей столицы на проблему сиротства.

В-третьих, не во всех странах мира убеждены, что объявления в поездах подземки должны быть строгими и обезличенными.

Так, перед диктором белорусского радио и телевидения Владимиром Баклейчевым, который начитывал объявления для минского метро, стояло задание не начитывать объявления размеренно.

Владимир Баклейчев Фото из открытых источников

"Во время озвучки учитывалось, что в поезде будет большой шум, поэтому где-то слова нужно было растянуть, где-то отчеканить. А предупреждение “Асцярожна...” должно было прозвучать так, чтобы мужчины почувствовали, что неосторожность может привести к травмам жизненно важных органов, а женщины поберегли свои достоинства", – отметил диктор CityDog.

В московском метро часто в День города, в День рождения метрополитена и во время новогодних праздников можно услышать голоса разных знаменитостей, и руководство метрополитена вовсе не беспокоится о том, как это влияет на пассажиров.

В частности, объявления для московской подземки записывали Людмила Гурченко, Лев Дуров, Владимир Меньшов, Константин Райкин, Александр Ширвиндт, Юрий Яковлев, Леонид Ярмольник, Никита Михалков, Гоша Куценко, Валерий Сюткин, Александр Розенбаум, Лолита Милявская, Дмитрий Маликов, Кристина Орбакайте и др.

Подобная практика также используется в лондонском метро. В определенные дни там можно услышать объявление станции голосом Барбары Виндзор, Тревора Нельсона, Эммы Фрейд, Стивена Фрая, Маркуса Бентли, Джоуи Бартона, Джоанн Ламли, Майкла Портильо и др.

Барбара Виндзор Фото из открытых источников

В то же время в некоторых странах вовсе не ждут определенных дат, а изначально доверяют озвучивание объявлений в поездах не профессиональным дикторам, а знаменитостям.

К примеру, одним из голосов нью-йоркского метро является бывшая соул-певица Каролин Хопкинс, которая также начитывала объявления для парижского метрополитена и более ста аэропортов мира.

Каролин Хопкинс CBS News

В Атланте озвучивание объявлений в метро доверили модели и певице Мишель Торрес.

А вот в Орландо станции метрополитена озвучивает актер Том Кейн, известный по роли Йоды в саге "Звездные войны".

Мастер Йода Из открытых источников

До него голосами орландского метрополитена были также актеры – Джо Хурш и Джек Вагнер.

Помимо этого, в метро некоторых стран есть так называемые именные вагоны – там звучат необычные объявления независимо от дат.

К примеру, в поезде, посвященном 80-летию студии "Союзмультфильм", на Серпуховско-Тимирязевской линии московского метро станции объявляют персонажи советских мультфильмов: заяц из "Ну, погоди!" и "домомучительница" фрекен Бок из мультика "Малыш и Карлсон". Озвучила обоих персонажей актриса Лариса Брохман.

А вот сами тексты объявлений в метрополитенах мира мало отличаются от тех, что мы слышим в киевской или харьковской подземке.

Источник: 112.ua

видео по теме

Новости партнеров

Загрузка...