Нужно ли писать Россию с маленькой буквы? Лингвист напомнила правила украинского правописания.


Филолог Ольга Васильева заявила, что практика писать названия, связанные с Россией, с маленькой буквы не станет нормой в украинском языке после войны. Она считает, что это больше эмоциональное проявление, чем соответствующие языковые нормы.
Согласно законам Украинского правописания, собственные названия, включая географические и антропонимы, должны писаться с большой буквы.
В своем заявлении она сказала: 'Почему же мы Гитлера и Сталина столько десятилетий пишем с большой? Эти палачи уничтожили еще больше украинцев и представителей других народов. Поэтому мы должны резко начать писать их имена с маленькой или все же придерживаться правописания и здравого смысла и писать все антропонимы и топонимы с большой буквы. Маленькой буквой Путина не победить'.
Ольга Васильева также отметила некоторые распространенные ошибки в использовании слов. Она подчеркнула, что украинцы часто добавляют букву 'с' к слову 'подскажите'. Она также указала на проблему в употреблении слов 'в соответствии с' или 'в соответствии с', когда люди говорят 'согласно закону'.
Напоминаем, что украинские имена не имеют суффикса '-ик'. Поэтому правильно говорить и писать имена, такие как Толик, Виталик, Славик, Владик, Вадик, Костик, Ростик, Эдик, Даник.
Писательница Оксана Забужко объяснила, как правильно признавать любовь, не используя русские выражения. Она сказала, что украинский язык не любит канцеляризмы. Она объяснила, что сказать 'он мне освидетельствовался' на русском имеет то же значение, что и 'сделал предложение', но украинцы неправильно употребляют выражение 'делать предложение'.
Читайте также
- Фидбек, контент, Донейт, гейтер… Лингвистка объяснила, какие популярные англизмы стоит заменить
- «Гейтер» или «хейтер», «лайфхак» или «лайфгак». Языковед объяснила, как украинцам произносить английскую h
- «Чипсы» или «чіпси», «рилз» или «рілз». Языковед напомнила правило, о котором часто забывают украинцы