Yevhen or Yevheniy? Linguist explains the difference.
29.05.2025
2404

Journalist
Shostal Oleksandr
29.05.2025
2404

Usage of the male name form 'Yevheniy' in the Ukrainian language
Linguist Olha Vasyliieva explained that the Ukrainian language implies the reduction of the ending '-iy' in male names of Greek origin. Therefore, the correct form of the name is 'Yevhen', not 'Yevheniy'.
'The ending '-iy' in these names is a Russian adaptation of Greek names,' the linguist said.
She also provided examples of other names where this tendency is observed:
- Yevheniy - Yevhen
- Yevstafiy - Ostap
- Afanasiy - Panas
- Hryhoriy - Hryhir
- Prokopiy - Prokip
- Lavrentiy - Lavrin
- Pankratiy - Pankrat
Read also
- Zelensky revoked citizenship from Onufriy. Lawyers explained the consequences for the metropolitan
- A bus overturned in Germany, among the passengers - Ukrainians
- Ukrainian Helicopters announce an attack. The president was addressed by the company's staff, veterans, and families of fallen soldiers
- Mountain Vacation 2025: Six Ideas for a Holiday in the Carpathians
- Russia is hit by severe weather: St. Petersburg at risk of flooding, a hurricane in Omsk
- Public Anti-Corruption Council at the Ministry of Defense on Defence City: We insist on the necessity to revise the draft laws