W paszportach Ukraińców znikną zapisy w języku rosyjskim: co się zmieni.

W paszportach Ukraińców znikną zapisy w języku rosyjskim: co się zmieni
W paszportach Ukraińców znikną zapisy w języku rosyjskim: co się zmieni

Jak informuje inkorr.com: W Rządzie Zgromadzenia przyjęto uchwałę nr 13369, która wprowadza zmiany w zasadach wydawania paszportów z wzoru 1994 roku. Teraz wszystkie zapisy w dokumentach będą wykonywane wyłącznie w języku państwowym, bez duplikowania w języku rosyjskim, informuje 'Glavkom'.

Zmiany zgodnie z prawem

W uzasadnieniu wskazano, że zmiany realizują wymagania ustawy 'O zapewnieniu funkcjonowania języka ukraińskiego jako państwowego'. Autorzy uchwały podkreślają znaczenie dostosowania ustawodawstwa do tej ustawy, która ma na celu wspieranie funkcjonowania języka ukraińskiego oraz wzmacnianie tożsamości narodowej.

'W warunkach wojny rosyjsko-ukraińskiej język państwowy stał się jednym z głównych symboli jedności, niezłomności i walki naszego narodu o zwycięstwo, niepodległość i godną przyszłość. Dostosowanie ustawodawstwa do Ustawy Ukrainy 'O zapewnieniu funkcjonowania języka ukraińskiego jako państwowego' jest ważnym krokiem w zapewnieniu funkcjonowania języka ukraińskiego oraz wzmocnieniu tożsamości narodowej.'

Ukraiński rynek pracy

Z danych portalu rekrutacyjnego Work.ua wynika, że rynek pracy w Ukrainie faktycznie przeszedł na język ukraiński. W październiku 2022 roku 84% ofert pracy było sporządzanych w języku ukraińskim, a do października 2023 roku ten udział wzrósł do 95%. We wrześniu 2024 roku udział ofert w języku ukraińskim osiągnął 97%, podczas gdy tylko 1,5% ofert pracy zostało sporządzonych w języku rosyjskim.

W ten sposób Ukraina wprowadza zmiany w zasadach wydawania paszportów, zakazując duplikowania dokumentów w języku rosyjskim, i podkreśla znaczenie języka ukraińskiego dla tożsamości narodowej oraz symboliki jedności w czasie wojny z Rosją. Sytuacja na rynku pracy świadczy o rosnącej popularności języka ukraińskiego w ostatnich latach.


Czytaj także

Reklama