Amerykanin po narkozie mówi po hiszpańsku: zdiagnozowano rzadki syndrom.

Amerykanin po narkozie mówi po hiszpańsku: zdiagnozowano rzadki syndrom
Amerykanin po narkozie mówi po hiszpańsku: zdiagnozowano rzadki syndrom

Jak informuje ТСН: 33-letni mieszkaniec USA zmaga się z niezwykle rzadkim syndromem, który sprawia, że mówi po hiszpańsku z chwilą, gdy budzi się z narkozy, chociaż w codziennym życiu nie zna tego języka.

Steven Chase pierwszy raz doświadczył tego zjawiska, gdy miał 19 lat, po operacji kolana. Po przebudzeniu się z znieczulenia niespodziewanie zaczął mówić po hiszpańsku, chociaż wcześniej znał tylko kilka podstawowych słów. To trwało około 20 minut, a potem wrócił do angielskiego.

Chase wspomina, że w szkole uczęszczał na lekcje hiszpańskiego tylko przez rok na poziomie podstawowym. Nie pamięta swoich rozmów po hiszpańsku, dowiadując się o tym dopiero od personelu medycznego.

Ojciec trojga dzieci z Salt Lake City przyznaje, że pielęgniarki wielokrotnie prosiły go o przejście na angielski, co zaskoczyło go. Wyraźnie pamięta, jak odpowiadał po angielsku, nie zdając sobie sprawy, że wcześniej rozmawiał po hiszpańsku.

Lekarze później zdiagnozowali u Chase'a syndrom obcego języka (Foreign Language Syndrome, FLS) — bardzo rzadkie zaburzenie neurologiczne opisane po raz pierwszy w 1907 roku. W ciągu ponad stulecia odnotowano około 100 przypadków tego syndromu. Może być wywołany urazami mózgu, guzami, silnym stresem lub ogólnym znieczuleniem.

Co ciekawe, w przypadku Chase'a syndrom występował wielokrotnie. W ciągu ponad dziesięciu lat przeszedł kilka operacji z powodu kontuzji sportowych, a niedawno — septoplastykę. Po każdym przebudzeniu z narkozy znowu zaczynał swobodnie mówić po hiszpańsku.

Według mężczyzny pielęgniarki pytały go o samopoczucie i ból, a on odpowiadał im po hiszpańsku, nawet nie zdając sobie sprawy, dlaczego go nie rozumieją. W tamtym momencie wydawało mu się, że mówi zupełnie normalnie.

Chase sugeruje, że przyczyną może być jego dzieciństwo: dorastał w środowisku, w którym często słyszał język hiszpański, chociaż nigdy świadomie go nie uczył.

Specjaliści podkreślają, że syndrom obcego języka nie należy mylić z syndromem obcego akcentu, kiedy osoba mówi w swoim rodzimym języku, ale z nietypowym akcentem.

Ten przypadek interesująco ilustruje, jak zaburzenia neurologiczne mogą wpływać na język. Syndrom obcego języka to zjawisko, które wciąż wymaga dokładnych badań, ponieważ mało wiadomo o jego mechanizmach. Biorąc pod uwagę rzadkość przypadków, badaczom ważne jest, aby kontynuować monitorowanie takich objawów, aby lepiej zrozumieć ich naturę.

Warto również zauważyć, że przypadek Stevena Chase'a podkreśla interesującą harmonię między mową a pamięcią, a także niuanse, które mogą pojawić się podczas znieczulenia. Otwiera to również nowe horyzonty dla zrozumienia człowieka jako systemu biologicznego, w którym mózg może reagować na stresowe sytuacje w nietypowy sposób.


Czytaj także

Reklama