Мовознавці попереджають про поширену помилку: не кажіть із прошедшим.

Помилка у вживанні слова 'із'
Помилка у вживанні слова 'із' Фото: ТСН

Як повідомляє ТСН: Період новорічних свят часто розтягується на кілька тижнів, і привітання продовжують лунати навіть після їх завершення. Проте, вітаючи друзів чи колег, українці часто припускаються помилки, використовуючи фразу «із прошедшим». Мовознавці наголошують, що це калька з російської («с прошедшим»), і її слід уникати.

Для неформального спілкування, SMS чи розмови з близькими підійдуть прості та щирі фрази. Вони звучать природно і не створюють дистанцію.

Варіанти привітань

Експерти рекомендують використовувати такі формулювання:

  • «Хоч і з запізненням, але вітаю з Новим роком!»

  • «З минулим Новим роком! Хай він принесе радість, спокій і добрі новини».

Ці фрази підкреслюють вашу увагу до людини, незважаючи на час, коли пролунало привітання.

Офіційні привітання

У робочих чатах або офіційних листах до партнерів чи керівництва стиль має бути більш стриманим. Важливо зберігати повагу до адресата та демонструвати високий рівень грамотності. Для ділового спілкування підійдуть такі фрази:

  • «Прийміть вітання з нагоди минулого Нового року».

  • «Вітаю вас із минулим Новим роком та бажаю успіхів у новому році».

Ці вислови є стилістично нейтральними, правильними та демонструють вашу професійність, а також допоможуть уникнути незручних мовних помилок.

Ще однією поширеною помилкою є вітання «з наступаючим». У правильному вживанні слід говорити «з прийдешнім».

Нагадаємо, слово «капюшон», яке часто вживається українцями для позначення частини верхнього одягу, має французьке походження. В українській мові є питомі відповідники, зокрема «відлога» та «каптур», які задокументовані у Словнику української мови та зустрічаються у класичній літературі.

Також мовознавці звертають увагу на маловживані діалектизми: «затула», «коба» та «кобка», що можуть слугувати альтернативами іншомовному слову і збагачувати український словниковий запас.

Актуальність обговорення мовних нюансів стає дедалі важливішою у нашій повсякденності, особливо в умовах глобалізації, коли ми стикаємося з різноманітними мовними впливами. Використання рідної мови у її автентичному вигляді допомагає не лише зберегти нашу культурну ідентичність, а й виявляє повагу до мовних традицій.


Читайте також

Реклама