«Їсти американські пундики». Мовознавиця пояснила, що означає слово «донатити».
26.05.2025
4769
Журналіст
Шосталь Олександр
26.05.2025
4769
Українська філологиня пояснила, як правильно вживати англійський термін "донатити".
Що таке "донатити" та які замінники слову існують, розповіла Ольга Васильєва.
Сьогодні говоримо про "донати". Якщо передавати цей англізм правильно, то має бути донейт (англ. donate) – грошова пожертва, а жертвувати гроші – донейтити. Натомість донат (англ. donut) – це американський пундик з начинкою та глазурʼю. Виходить, що донатити – це поїдати глазуровані пундики або чаювати з глазурованими пундиками? – говорить мовознавиця.
Ольга Васильєва зазначила, що термін "донатити" можна замінити словами "даток", "данок" або "пожертва".
Також вона згадала про історію української термінології та короткий період розвитку українського термінознавства в СРСР, після якого більшість мовознавців, які працювали над українською технічною термінологією, були репресовані.
А також згадалася дискусія серед мовознавців щодо правильного найменування жителів Сум, яку розпочав лист директора Інституту української мови НАН України.
Читайте також
- Ветеранам пропонують зарплати у 10-12 тисяч: у Львові б’ють на сполох
- Пенсійний фонд пояснив виплати до Дня Незалежності: хто отримає до 3100 грн
- У Львові створили сектор працевлаштування ветеранів: які труднощі долають після війни
- Жителі Корюківки можуть отримати 10 800 грн допомоги: старт реєстрації 6 липня
- Убитий на війні: випусковий редактор телеканалів ТЕТ і «2+2» загинув на бойовому завданні
- Допомога на догляд для українців від 80 років: як оформити виплати

