«Їсти американські пундики». Мовознавиця пояснила, що означає слово «донатити».
26.05.2025
4720
Журналіст
Шосталь Олександр
26.05.2025
4720
Українська філологиня пояснила, як правильно вживати англійський термін "донатити".
Що таке "донатити" та які замінники слову існують, розповіла Ольга Васильєва.
Сьогодні говоримо про "донати". Якщо передавати цей англізм правильно, то має бути донейт (англ. donate) – грошова пожертва, а жертвувати гроші – донейтити. Натомість донат (англ. donut) – це американський пундик з начинкою та глазурʼю. Виходить, що донатити – це поїдати глазуровані пундики або чаювати з глазурованими пундиками? – говорить мовознавиця.
Ольга Васильєва зазначила, що термін "донатити" можна замінити словами "даток", "данок" або "пожертва".
Також вона згадала про історію української термінології та короткий період розвитку українського термінознавства в СРСР, після якого більшість мовознавців, які працювали над українською технічною термінологією, були репресовані.
А також згадалася дискусія серед мовознавців щодо правильного найменування жителів Сум, яку розпочав лист директора Інституту української мови НАН України.
Читайте також
- 17 червня частина Одеси залишиться без води: перелік районів та населених пунктів
- Військовослужбовці після контракту не отримають відстрочку: коли можливий виняток
- Російський майор наклав на себе руки через логістичний колапс після удару по Чонгару
- Рибалкам в Україні загрожують штрафи до 100 тисяч: які види заборонено ловити
- Компенсації до мільйона гривень: нові виплати для постраждалих працівників
- На Полтавщині судили чоловіка за злив даних про ТЦК у Viber: вирок суду

